El Teleférico de Madrid

El Teleférico de Madrid

Un vecino de Madrid se ha dirigido a este periódico para contarnos que ayer acudió a montar por primera vez en el Teleférico. Aparte de llamarle la atención lo viejas que están las cabinas, se queja amargamente de que los carteles indicadores antes de montar contienen publicidad engañosa.

Según relata nuestro lector, los carteles indican que el usuario debe comunicar al personal si desea que la locución que supuestamente está programada durante el viaje sea en un idioma diferente al español.


Estoy de acuerdo con los Términos y condiciones y los Política de privacidad




Durante el viaje de ida, no se oyó ninguna explicación en la cabina, ni en español ni en chino mandarín. A la vuelta, preguntó al personal sobre el motivo por el que no sonaban las explicaciones anunciadas durante el trayecto. La respuesta de un trabajador fue que no todas las cabinas contaban con ese sistema, y le seleccionó una que supuestamente iba a amenizar su viaje con la anunciada locución.

Ninguna palabra salió por el viejo altavoz, a pesar de haberse subido en el vagón "correcto". Y nuestro buen vecino se sintió estafado. La primera y última vez que se subirá en esta atracción del Ayuntamiento de Madrid.

¿Nos cuentas?

¿Alguna correción que hacer a la redacción? ¿Quieres decir algo al redactor?

Escribir un comentario

Enviar

Publish the Menu module to "offcanvas" position. Here you can publish other modules as well.