Caracoliar, carameliar, pispiar, poner amores, arrastrar el ala. Así nos referimos al cortejo en las diferentes regiones de Colombia, según el ALEC
>El Instituto Caro y Cuervo de Colombia conmemora el quinto aniversario de labor ininterrumpida en España, en colaboración con el Instituto Cervantes. >El próximo 24 de octubre a las 12:00 h. el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero y el delegado del Instituto Caro y Cuervo en España, Martín Gómez harán un balance de las actividades que han realizado conjuntamente ambas instituciones, para la promoción de la diversidad lingüística y cultural de Colombia, la generación de puentes entre ambos países y el ámbito iberoamericano y la enseñanza del español como lengua extranjera.
>A lo largo de estos cinco años, el Instituto Caro y Cuervo ha colaborado con instituciones españolas e iberoamericanas, como la Embajada de Colombia en España, el Consulado General de Colombia en Madrid, la RAE, la Organización de los Estados Iberoamericanos -OEI-; Casa de América, la Universidad Santiago de Compostela, la Asociación colombiana de revistas culturales -ACRES-, la Fundación Germán Sánchez Ruipérez (FGSR), La Fiambrera o Factoría Cultural. Una intensa agenda que incluye alrededor de 150 convocatorias abiertas a charlas, encuentros, talleres y presentaciones artísticas, en las que el español ha sido el gran protagonista como actor integrador. >Escritores como Darío Jaramillo Agudelo, Laura Restrepo, Roberto Burgos Cantor, Daniel Samper Pizano, Santiago Gamboa, Juan Álvarez, Piedad Bonett, Carlos Granés, Dasso Saldívar o Yirama Castaño, han compartido su obra y han reflexionado sobre la literatura en español. Así mismo, el Instituto Caro y Cuervo ha incorporado la música, el cine, las artes plásticas, la gastronomía y el teatro con creadores del ámbito iberoamericano y ha desarrollado un programa especial dirigido a la comunidad colombiana residente en España, con el ánimo de reforzar y celebrar su identidad y tradiciones. >Junglas de palabras named-flow="FLOW-3">El Instituto Caro y Cuervo se une a las conmemoraciones del Año Internacional de las Lenguas Indígenas con la charla ‘Jungla de Palabras’, de Alejandro Munévar. El investigador del Instituto Caro y Cuervo, presentará el Portal de lenguas de Colombia, una herramienta digital que recoge la diversidad lingüística de las comunidades de Colombia y especialmente de las más de 65 lenguas indígenas vivas que se conservan en el país. >Así mismo, hará el lanzamiento del macroproyecto ALEC Digital, el Atlas Lingüístico-Etnográfico de Colombia. Son más de 1.500 mapas y láminas, 17.000 fotografías y 1.400 horas de grabación, con información léxica relacionada con al menos 16 campos semánticos en 263 localidades, a partir de visitas y entrevistas a más de 2.200 agricultores, pescadores, comerciantes, cocineros o amas de casa de las diversas regiones del país. Hasta ahora, el material recogido entre 1956 y 1980 solo estaba disponible en seis volúmenes de grandes dimensiones en bibliotecas e instituciones iberoamericanas. >El ALEC es uno de los grandes hitos en la documentación del español y cómo éste se ha enriquecido en América, con la incorporación de vocablos indígenas y los usos y costumbres de las diferentes comunidades, en concordancia con la apuesta teórica Wörter and Sachen (Las palabras y las cosas). Su llegada al mundo digital permitirá a investigadores de todo el mundo, consultar de manera simultánea la diversidad del español en el campo colombiano, los aspectos de la vida material y espiritual popular del país y las prácticas que constituyen su cotidianidad. >El Instituto Caro y Cuervo fue creado en 1942 con el objetivo de cultivar la investigación científica en los campos de la lingüística, la filología, la literatura, las humanidades y la historia de la cultura colombiana. Entre sus publicaciones se encuentran el Diccionario de construcción y régimen de la lengua castellana y el Atlas lingüístico y etnográfico de Colombia. En 1999 fue galardonado con el Premio Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades. >Caracoliar, carameliar, pispiar, poner amores, arrastrar el ala. Así nos referimos al cortejo en las diferentes regiones de ColombiaFuente: ALEC Digital >Caracoliar (Rionegro, Santander); Carameliar (San Calixto, Norte de Santander); Carantochiar (María La Baja, Bolívar); Carantoñar (Málaga y Simacóta, Norte de Santander); Carpintiar (Chigorodó, Antioquia y Rionegro, Santander); Charlar (Turmequé, Boyacá); Poner pereque (Puerto Colombia); Poner amores (Charalá, Santander); Pispiar (San Pedro, Antioquia); Abejorriando o ‘teniendo amores’ (Mompox, Bolívar); Echar el cuento (Ciénaga, Magdalena; Valledupar, César; El Difícil, Magdalena; Fómeque, Cundinamarca; Rionegro, Antioquia; Neiva, Huila); Arrastrar el ala (Suba, Tenjo y Nemocón, Cundidamarca; Saboyá (Boyacá); Caminarle (Zaragoza, Santander).
¿QUIERES...
... enviar un whatsapp a nuestra redacción?
... suscribirte a nuestro boletín?
... escribir una carta al Director?
... responder a una encuesta rápida sobre Madrid Actual?
... darnos una exclusiva para publicar
... seguir las noticias en Telegram?
... anunciarte en alguno de los periódicos del Grupo Madrid Actual?